certificazioni

Certificaciones ISO

logoisotuv

¿Qué significa «calidad» para una empresa de traducción?

La calidad de las traducciones de Kosmos está garantizada por la aplicación de las normas internacionales
UNI EN ISO 9001:2015 y UNI EN ISO 17100:2017, específica para servicios de traducción.

La norma UNI EN ISO 9001:2015 representa hoy la nueva norma de referencia, reconocida mundialmente, para la certificación del Sistema de Gestión de la Calidad de las Organizaciones de todos los sectores productivos y de cualquier tamaño.

 

Política de Calidad (rev. 02 del 05/02/2018)

 

La Dirección de Kosmos se compromete a desarrollar e implementar un sistema de gestión de calidad conforme a los requisitos de las normas UNI EN ISO 9001:2015 y UNI EN 17100:2017, con el fin de establecer unos principios de organización útiles para:

Mejorar el proprio rendimiento general. Proporcionar regularmente servicios de traducción que cumplan con los requisitos del cliente y los requisitos legales aplicables. Aumentar la satisfacción del cliente. Abordar los riesgos y oportunidades asociadas con su contexto y objetivos. Demostrar la conformidad con requisitos del sistema de gestión de calidad específicos.

La Dirección considera que su sistema de gestión de calidad es una herramienta útil para dirigir una empresa con mayor eficacia y adaptarse ágilmente al contexto en constante evolución dentro y fuera de la organización.

Por este motivo, se garantiza la disposición de los recursos adecuados para que el sistema de gestión de calidad cumpla con los requisitos aplicables de las normas internacionales mencionadas y para que se produzca una mejora constante.

En particular, la Dirección se propone a:

Determinar y abordar los riesgos y oportunidades que puedan afectar a la conformidad de los servicios de traducción y a la capacidad de aumentar la satisfacción del cliente mediante la prestación de un servicio que cumpla las especificaciones acordadas, responda a las expectativas del cliente y aporte valor añadido. Minimizar las reclamaciones y las faltas de conformidad, además de los costes derivados de su corrección. Proporcionar tiempos de respuesta rápidos y constantes a las solicitudes de los clientes. Respetar los plazos de entrega del servicio. Mejorar la eficacia del sistema de gestión de calidad.


Se pide a cada persona que trabaja bajo la dirección de Kosmos que, en el ámbito de su función y autoridad, asuma la responsabilidad personal de contribuir conscientemente a la eficacia del sistema de gestión de calidad con el fin de aumentar los beneficios resultantes de un mejor rendimiento y garantizar la prosperidad de toda la organización.

¿Cuáles son los objetivos y las ventajas de la certificación para los clientes? 

 

La certificación:

Asegura a los clientes el cumplimiento de los requisitos establecidos en las normas específicas de calidad y el sector de los servicios de traducción. Aporta credibilidad a los compromisos asumidos, mediante controles efectuados por un tercer organismo independiente. Permite optimizar el tiempo y el despliegue de recursos, lo que se traduce en un aumento de la productividad. Permite reducir los costes, aumentar los ingresos y, por tanto, incrementar la eficacia general de la empresa. Garantiza el cumplimiento de la legislación. Favorece la mejora continua del rendimiento de la empresa.


Para profundizar en el tema, puede solicitar un ejemplar del Manual de Calidad de Kosmos.

 


logo-ifoa

 

Kosmos participa en el proyecto europeo Q-Placement, a través de su socio italiano IFOA, el centro de formación y servicios de la Cámara de Comercio. Acogemos a jóvenes de todo el mundo para contribuir en su desarrollo de competencias y profesionalidad.

Servicios online

icona-preventivi

Presupuestos online

Solicita ahora un presupuesto gratuito y sin compromiso.

icona-consulenza

Asesoría pesonalizada

Ponte en contacto con nosotros para obtener un plan adaptado a tus necesidades.

icona-lineadiretta

Línea directa con nosotros

Nuestro personal está a tu completa disposición para una consulta telefónica.

3 tipos de servicio para cada exigencia

uno

SERVICIO PLUS

  • Traducción realizada por traductores nativos altamente cualificados y especializados en el sector en cuestión.
  • Revisión de textos por parte de revisores expertos.
  • Relectura precisa de las traducciones.
  • Control de calidad final.
due

SERVICIO ESTÁNDAR

  • Traducción y revisión por parte de traductores nativos altamente cualificados y especializados en el sector en cuestión.
  • Control de calidad final
tre

SERVICIO SMART

  • Traducción asistida por tecnología automática especializada y posterior revisión por traductores nativos.
  • Control de calidad final.

logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- logo-cliente- Comune di Reggio Emilia Archivio di stato FOB Labo Suisse Landoll Milano Imperial Kosmetik Flora Beauty Exp F.lli Veroni Frigerio Topagri Group IED Allos Hubbard College of Administration Capitale Cultura Aterballetto Inpha Bioformula IRA - Istituto Ricerca Applicata Dentona Axenso MyWoWo Accorhotels Dolomiti Bellunesi Zacchera Hotels Acquario di Genova Casalgrande Padana Ariostea RCF Octo Telematics Serigrafia76 Massey Fergusson Challenger Valtra ATAM GTO Yacht Controller Colmar Movimoda Rubinetterie 3M Ferrari International G.S. Georg Stemeseder Bosch Fila Peg-Perego Giotto Panasonic Moulinex Knauf Classeditori MF Fashion Milano Finanza Lombard Gentleman Class CNBC Mikro Kapital ELLE Hearst magazines Italia Collins VM Verlag Saatchi Negri Firman Cayenne Assistgroup Acmesign Serviziweb Vidierre K-Change Kaiti Soolid comunicazione Auiki Thirty Seconds Milano Dart Typac Brand Factory Italia Media Production IKB Daniela Dalla Valle Blufin Bottega Verde Love Marketing Archivio di stato FOB Labo Suisse Landoll Milano Imperial Kosmetik Flora Beauty Exp F.lli Veroni Frigerio Topagri Group IED Allos Hubbard College of Administration Capitale Cultura Aterballetto Inpha Bioformula IRA - Istituto Ricerca Applicata Dentona Axenso MyWoWo Accorhotels Dolomiti Bellunesi Zacchera Hotels Acquario di Genova Casalgrande Padana Ariostea RCF Octo Telematics Serigrafia76 Massey Fergusson Challenger Valtra ATAM GTO Yacht Controller Colmar Movimoda Rubinetterie 3M Ferrari International Bosch Fila Peg-Perego Giotto Panasonic Moulinex Knauf Classeditori MF Fashion Milano Finanza Lombard Gentleman Class CNBC Mikro Kapital ELLE Hearst magazines Italia Collins Giunti Scuola Luuk Magazine Edizione Salentina Sender Neu Jerusalem VM Verlag Saatchi Negri Firman Cayenne Assistgroup Acmesign Serviziweb Vidierre K-Change Kaiti Soolid comunicazione Auiki Thirty Seconds Milano Dart Typac Brand Factory Italia Media Production IKB Daniela Dalla Valle Blufin Bottega Verde Love Marketing

Kosmos tiene una peculiaridad que consideramos esencial: su servicio es tan claro, fiable y coherente que se ha convertido en una pieza fundamental del proceso editorial multilingüe de Acciaierie Venete spa. Además, las traducciones son siempre competentes y la elección de la terminología es precisa y congruente con el contexto del sector.

Giorgio Colonna - Acciaierie Venete (sector técnico)

El evento fue excelente, la intérprete fue superprofesional y el cliente la elogió en repetidas ocasiones.

Gracias, como siempre, por vuestro magnífico trabajo.

Greta Ciancarella - Pomilio Blumm (sector de la comunicación)

La extraordinaria calidad de las traducciones y las locuciones, combinada con el esfuerzo por ofrecer la mejor versión posible, así como la elección del estilo más acorde a nuestras necesidades, son, sin duda, los puntos fuertes de Kosmos.

Stratos Baschenis - My WoWo (sector turístico)

Estamos satisfechos con el servicio prestado por Kosmos, tanto en lo que respecta a las traducciones como a la gestión.

Les agradecemos el trabajo realizado y nos alegramos de haber iniciado esta nueva colaboración.

Giulia Buscaroli - Contemporanea Progetti (sector de los museos)

Un trabajo siempre excelente.

Siempre aprecio la calidad lingüística y terminológica, incluso en las expresiones idiomáticas.

Gracias también por vuestra puntualidad.

Carmen Lovisi - HuPlay (sector audiovisual)

El equipo de Kosmos siempre ha demostrado ser atento y profesional. Rápidos en responder a las solicitudes y extremadamente puntuales con los plazos.

Están preparados y disponibles incluso para peticiones de última hora, cuya realización a menudo parece imposible.

Solo utilizan intérpretes profesionales, que son absolutamente impecables. Nuestros compañeros de trabajo que han sido testigos de los servicios de interpretación siguen halagándonos, lo que nos confirma que Kosmos es la elección correcta.

Gloria Zanni - Cantine Riunite (sector enogastronómico)

RO.ME - Museum Exhibition, es la feria de museos, espacios y destinos culturales más extensa y prestigiosa; una red internacional para un público especializado de instituciones culturales, profesionales y empresas.

El trabajo conjunto realizado con Kosmos a cargo de la interpretación y la traducción especializada nos ha permitido implementar y cualificar aún más nuestra actuación internacional, pudiendo contar con un socio confiable y orientado a los negocios.

Francesco d’Ausilio - RO.ME - Museum Exhibition (sector de los museos)

Para nosotros es importante contar con socios como ustedes, que garantizan que el trabajo sea siempre preciso y puntual.

¡Gracias!

Chiara Pantoni - La Linea Verde (sector alimentario)

Kosmos

online

¿En qué podemos ayudarte?

Escribe un mensaje
brand-whatsapp